想欲用台語佮囡仔講故事、唱歌謠,甚至設計出充滿驚喜的台語活動,創造閣較生動有趣的親子時光毋?【台語講故事技巧】系列課程,專為家長、囡仔照顧者精心規劃。毋管是想欲學習按怎運用聲音肢體予故事活跳跳、掌握故事翻譯的祕訣、透過趣味的互動佮囡仔學台語、創作好聽的台語歌謠,抑是輕鬆入門台語羅馬字,本系列課程攏會帶領逐家一步一步學習,予您有能力選擇適合的資源,運用多元技巧佮囡仔進行趣味的台語互動。做伙來感受台語的媠,予台語佮生活拍做伙,成為親子之間,上溫暖的語言橋樑♡
-------
【第一場】聲動肢體 X 好書新譯
日期時間: 6月8日 (日) 09:00-16:00
地點: 臺南市立圖書館 新總館 6F601會議室
講師: 台語路協會理事長 董力玄
課程內容:
上午 (09:00-12:00):用台語玩肢體開發與聲音開發
內容:講台語不只動腦,還要動全身!本課程透過趣味遊戲,結合台語、肢體律動與聲音創意,帶你用身體「講」出台語、用聲音「玩」出新花樣。
下午 (13:00-16:00):台語翻譯工作坊十本好書實作演練
內容:一本好書,用台語講,味道完全不同!本課程精選十本精彩讀物,帶你玩轉台語翻譯,破解語法難題、掌握趣味轉換技巧。
ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ
【第二場】台語開講啦!遊戲互動學
日期時間: 8月10日 (日) 09:00-16:00
地點: 新營文化中心 4F演講室
講師: 台語路協會理事長 董力玄
課程內容:
上午 (09:00-12:00):用台語講故事前不能不知道的事
內容:本節課透過講師本身及共學家庭提供的經驗分享,瞭解如何輕鬆在家培養雙語小孩,以及在營造雙語環境時可能面臨的問題與挑戰。
下午 (13:00-16:00):語言遊戲運用在台語故事活動
內容:玩遊戲,學台語,故事更有趣!當用延伸活動,幫助孩子深化學習,加強記憶,能讓台語故事更豐富、更吸引人!
ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ
【第三場】台語故事魔法營:創謠X譯技X教案通
日期時間: 8月24日 (日) 09:00-16:00
地點: 臺南市立圖書館 新總館 6F601會議室
講師: 台語路協會秘書長 黃玟菱
課程內容:
上午 (09:00-12:00):台語故事活動的歌謠創作、活動發想與設計
內容:本課程結合台語故事、歌謠創作與活動設計,培養學員以台語進行故事敘述與音樂創作的能力,並學習設計具互動性與趣味性的教學活動。
下午 (13:00-16:00):台語故事翻譯技巧與教案設計實際演練
內容:本課程聚焦台語故事的翻譯技巧與教案實際演練,培養學員將華語故事轉譯為台語的能力。
ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ ꕀ
【第四場】台語拼音桌遊趣,五感教案輕鬆學
日期時間: 9月7日 (日) 09:00-16:00
地點: 新營文化中心 4F演講室
講師: 台語路協會合企部長 郭竹屏
課程內容:
上午 (09:00-12:00):玩桌遊學羅馬字
內容:本課程透過桌遊活動,將羅馬字的拼讀、拼音與發音規則融入遊戲中,以趣味遊戲學習台語羅馬拼音。
下午 (13:00-16:00):教案設計原理五感體驗
內容:針對教案設計的原理及重點,將五感體驗融入教案,以實際操作的工作坊模式,在課程中便能馬上練習設計教案。
【注意事項】
◆ 課程供餐,請於報名備註欄位填寫葷素。
◆ 為維護課程品質,本課程恕不開放攜帶幼兒旁聽。
◆ 課程時間共7小時,含1小時用餐及休息時間。
◆ 須全程參與,若無法如期參加課程,請勿報名,避免浪費課程資源及損害他人報名權益。
◆ 請自行攜帶筆記本、筆、水壺及環保餐具。
◆ 備取僅為報名期間,正取取消時由系統自動遞補,不代表為現場備取。